[Переводчик Рудова Мария]

Фото переводчика:
Контакты: Доступно в откликах проектов
Опубликовать проект
Специализации:
  • Экономика и финансы
  • Журналистика
  • Менеджмент
  • Юриспруденция
  • Строительство
Образование: 2007 - Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова, переводчик в сфере профессиональной коммуникации
Квалификаци:
Направления перевода:
  • английский - русский
  • русский - английский
Опыт: 04.2015 – наст. вр. Внештатный переводчик, статус ИП 04.2013 – 04.2015 Строительная компания «ЭНКА Иншаат Ве Санайи Аноним Ширкети», многофункциональный комплекс «КУНЦЕВО ПЛАЗА» Переводчик • перевод технической документации, отчетов по инженерно-геологическим изысканиям, отчетов об управлении рисками, отчетов о выборе проектного решения, протоколов совещаний, отчетов об инспекциях строительной площадки, строительных, банковских, инвестиционных договоров, служебных записок, деловой корреспонденции • устный последовательный перевод на совещаниях • перевод чертежей AutoCAD 07.2011 – 04.2013 Внештатный переводчик, статус ИП Перевод текстов следующих тематик: • общая - аналитические статьи, деловая и личная переписка, рекламные статьи и презентации, веб-сайты (сайты гостиниц, ресторанов, аэропорта, модельного агентства и т.д.) • юридическая - контракты, договоры, учредительные документы российских и зарубежных компаний, уставы, свидетельства о регистрации компании, доверенности, судебно-правовая документация и т.д. • экономическая - маркетинговые исследования, бизнес-планы, банковская документация, инвестиционные меморандумы и т.д. • личные документы - паспорта, свидетельства, справки об отсутствии судимости, свидетельства о собственности, справки с места работы и учебы, выписки из трудовых книжек, аттестаты, дипломы, согласия на выезд ребенка, заявления, военные билеты и т.д. 07.2009 – 07.2012 Центр восстановительной медицины, аюрведы и йога-терапии "Керала", Москва Переводчик Устный последовательный перевод консультаций докторов, собраний менеджмента компании, занятий и семинаров по йоге и йога-терапии, письменный перевод статей по йоге и аюрведе, перевод сайта и документации компании. 08.2008 - 01.2009 Бюро переводов "РОЙД", Москва Менеджер по работе с переводчиками Координация процесса выполнения перевода, вычитка текстов, письменный перевод личных документов и текстов общей тематики. 11.2007 - 07.2008 Агентство переводов "Франгле", Москва Менеджер по работе с переводчиками, переводчик Координация процесса выполнения перевода, редактура, письменный перевод личных документов, текстов юридической, экономической и общей тематики. 04.2007 - 10.2007 Центр восстановительной медицины, аюрведы и йога-терапии "Керала", Москва Переводчик Устный последовательный перевод консультаций докторов, собраний менеджмента, занятий и семинаров по йоге и йога-терапии, письменный перевод статей по йоге и аюрведе, перевод сайта и документации компании.
Отзывы: У переводчика пока нет отзывов!






Яндекс.Метрика