[Переводчик Крохалева Гульнара]

Фото переводчика:
Контакты: Доступно в откликах проектов
Опубликовать проект
Специализации:
  • Образование
  • Индустрия
  • Техника
  • Строительство
  • Литература
Образование: 2017 - Ульяновский Государственный Технический Университет, промышленное гражданское строительство. 2011 — Ульяновский Государственный Педагогический колледж №4, русского языка и литературы, выпускник 2004 — Башкирский Государственный Педагогический Университет, иностранных языков, выпускник Ульяновский Государственный Технический Университет, промышленное и гражданское строительство. 2013- 2017 гг.
Квалификаци: 2011 — Ульяновский Государственный Университет, иностранных языков, выпускник, 2012, Школа испанского языка, практический курс испанского, суперинтенсив, С1, Малага, Испания. 2011 — Практический курс испанского языка, открытые курсы, Малага, Испания 2010 — Практический курс испанского языка, Барселона 2014 - Практический курс португальского языка. Уровень В2.
Направления перевода:
  • русский - испанский
  • испанский - русский
  • португальский - русский
  • английский - русский
Опыт: 14.01.2013- 31.01.2013. Старший переводчик испанского языка, в Мерседес-Бенц, Даймлер, на ГАЗ, Нижний Новгород. Устный последовательный перевод с/на русский, испанский, английский при проведении тренинга по сварочным работам и монтажу кузовов спринтеров модели Т1N, на производственном комплексе, перемещённого из Мерседес-Бенц, Аргентина на территорию Р.Ф., Нижний Новгород. Организация и учет рабочего времени переводчиков, а также их распределение. 01.2012 - продолжаю работать, ОАО "УКСМ" - Переводчик испанского языка Устный перевод (последовательный). Сопровождение на деловых встречах и переговорах руководителя проекта. Прием и сопровождение иностранной делегации. Письменный перевод технической документации и деловой переписки при строительстве фабрики по производству кирпича по испанской технологии. 11.2011 - 12.2011 , ОАО "УКСМ" (Ульяновск) Переводчик испанского языка (внештатный) Устный перевод (последовательный). Сопровождение на деловых встречах и переговорах руководителя проекта. Письменный перевод технической документации и деловой переписки. 06.2011 - 12.2011 , Реннейсанс Констракшн (Ульяновск) — переводчик английского языка Письменный, устный (синхронный и последовательный) переводы. Сопровождение на деловых встречах руководителя проекта и ведущего архитектора и начальника технического отдела. Учет входящей и исходящей корреспонденции. Письменный перевод документации по контролю качеством, ГОСТов, СНиПов
Отзывы:
Грамотный и оперативный переводчик. Мастер своего дела!
английский - русский, Литература






Яндекс.Метрика