Только профессиональным переводчикам
отчет о шеф-монтаже оборудования (строительные материалы) русский - немецкий перевод
Техника
прошу откликаться только переводчикам, чей перевод на немецкий будет не стыдно отправить носителям языка. вы можете заранее прислать образцы ваших работ на адрес [email protected]
Переводчик Stibbe Zhanna
✓ Техника русский-немецкий
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 200 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
Здравствуйте!
Переведу. За перевод стыдно не будет :)
С уважением,
Жанна Штиббе
Переводчик Igor Step Диплом
✓ Техника русский-немецкий
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 300 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
Здравствуйте. Предлагаю на рассмотрение свою кандидатуру. Готов выполнить грамотный профессиональный перевод по приемлемой Вам цене и к необходимому сроку. НЕДОРОГО!
1-я позиция в рейтинге переводчиков на этом сайте (см. - http://perevod01.ru/top100.php)
Контакты для связи: E-mail: [email protected], skype: igorsteplinguist
Переводчик Буракова Ольга
✓ Техника русский-немецкий
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 180 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
Здравствуйте.
Нашла Вашу вакансию на сайте www.perevod01.ru, перевод/техн.перевод от 23.07.
Ищу работу удалённым переводчиком/письменный технический перевод.
Могу также выполнять для вас работу редактора немецкого направления в режиме редакторской правки (есть опыт такой работы: юрид. договоры, фин. док-ции для бюро в Москве, Питере, Риге, Нижнем Новгороде).
20 лет живу и работаю (Architektin/Bauleiterin) в Германии, на границе со Швейцарией (60 км от Цюриха).
Родом из Ленинграда, имею российское гражданство и родных в Питере.
Основное направление нем.>русск., русск.>нем. Также владею английским языком. Закончила спец.школу Nr.1 с преподаванием ряда предметов на англ.языке в Ленинграде с аттестацией "техн.перевод". 3 года потом работала с англо-говорящими круизами в "Интуристе" (автоб.экскурсии по Ленинграду, Эрмитаж, дворцы Петергофа).
Есть опыт перевода (нем.>русск., русск.>нем.) год.фин.отчёта международной фармакорпорации, стр.док-ции аэропорта в Домодедово, разл. юрид. договорoв и документов (в т.ч. договоров покупки недвижимости в Германии, техпаспортов на машину, разл. сертификатов (Европейского технического сертификата допуска на продукцию), свидетельств гражд.состояния), мед.анамнезов (рак простаты, молoчных желёз, гастроэнтерология, врождённые мозговые нарушения) и мед.нaучных статей (Alzheimer-Demenz) для публикации, рекламных текстов и техн.описаний (в т.ч. лекарств Pro-Symbioflor, Zyprexa, Sativex), составления на нем.языке для стр.объектов спецификаций и рабочих описей стр. и малярных работ (напр. фирмы Caparol), Немецкого стандарта по смазочным мат-лам, Sulzer Pumpen GmbH, стр. док-ции Аэропорта Домодедово в Москве и многого другого. Только что закончен перевод+редактуры аудита год.фин.отчёта с англ.>нем. международной торг.корпорации для Москвы (высокое качество перевода отмечено нем.аудитором). Образцы текстов могу выслать по Bашему запросу.
Pаботаю постоянным Основным переводчиком/редактором нем. (и англ.>нем.!!!) направления (фин., стр. и юрид. тематики) для Moscow Translation Agency/MTA/Moscow и Roid/Moscow (мед. тематика).
Переводы на немецкий дополнительно проверяются носителем языка, урождённым берлинцем, электроинженером по профессии.
Посылаю Вам во вложении моё резюме на русском языке.
Оплата за сделанные переводы (качественные и в срок!) может быть на банковский счёт моего брата в Питере ("Возрождение", "Сбербанк") или на счёт в Яндексе.
Буду рада сотрудничеству с Bами!
С уважением,
Ольга Буракова,
Architektin, Dipl.Ing.(TU, СПбГАСУ)
член Союза Архитекторов России, (СПб отделение)
[email protected]
Deutschland)))))Russland
[Специальное предложение]
Базы для бизнеса
Агрегируем данные для бизнеса из 11+ общедоступных источников
от 100 ₽
Сервис переводов
Профессиональный перевод документов для бизнеса и частных клиентов
от 691.50 ₽
Похожие переводы