29 июня 2018 11:24

Договора долевого участия, доверенность     русский - немецкий

Гражданское право

Ищем грамотного переводчика для перевода юридических документов: договоров и доверенности.Опыт перевода юридической документации обязателен.

Лукин Борис Иванович

Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: * руб.\1800 символов(включая пробелы)

Комментарий:

Прошу рассмотреть мою кандидатуру.

Голицына Ольга Владленовна

Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 230 руб.\1800 символов(включая пробелы)

Комментарий:

Прошу рассмотреть мою кандидатуру.

Захаров Владимир Валентинович Есть диплом

Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 180 руб.\1800 символов(включая пробелы)

Комментарий:

Прошу рассмотреть мою кандидатуру.

Фомина Анна Владимировна

Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 300 руб.\1800 символов(включая пробелы)

Комментарий:

Прошу рассмотреть мою кандидатуру.

Федосеева Татьяна Ивановна

Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: * руб.\1800 символов(включая пробелы)

Комментарий:

Прошу рассмотреть мою кандидатуру.

ВАСИЛЬЕВ Алексей Геннадьевич

Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 300 руб.\1800 символов(включая пробелы)

Комментарий:

Пожалуйста, пишите сразу на почту: предоставлю пять рекомендательных писем от своих основных многолетних постоянных клиентов и обновлённое резюме. Готовы выполнить тестовый перевод.

Елена Николаевна

Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 1 руб.\1800 символов(включая пробелы)

Комментарий:

Профессиональный переводчик со стажем.

Igor Step Есть диплом

Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 1 руб.\1800 символов(включая пробелы)

Комментарий:

Здравствуйте. Готов выполнить качественный перевод по приемлемой цене и к нужному Вам сроку. Непрерывный семнадцатилетний стаж работы переводчиком. Более четырёхсот публичных положительных отзывов и рекомендаций от заказчиков (ссылки - по запросу). Обращайтесь. Насчёт цены и срока договоримся.

Полуйко Полина Генриховна

Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 200 руб.\1800 символов(включая пробелы)

Комментарий:

Здравствуйте.\r\n\r\nЯ живу в Нюрнберге, работаю редактором на немецких фирмах, есть опыт юридических переводов (немецкий, английский). \r\n\r\n\r\nБуду рада удаленному сотрудничеству. \r\n\r\nЗаранее спасибо.\r\n\r\nС уважением,\r\n\r\nПолина

[Специальное предложение]

Реклама на Perevod01


Похожие проекты

Договора - Требования: - образование лингвистическое высшее или профильное (обязательно) + юридическое образование (желательно); - опыт работы переводчиком от 5 лет; - ответственность; - аккуратность, внимательность; - пунктуальность; - регистрация ИП (обязательно); - опыт устного перевода, проживание в языковой среде, использование TM-программ (типа Trados) - приветствуется. Обязанности: Письменный перевод и редактура текстов по тематике "Юриспруденция"
Договора - Требования: - образование лингвистическое высшее или профильное (обязательно) + юридическое образование (желательно); - опыт работы переводчиком от 5 лет; - ответственность; - аккуратность, внимательность; - пунктуальность; - регистрация ИП (обязательно); - опыт устного перевода, проживание в языковой среде, использование TM-программ (типа Trados) - приветствуется. Обязанности: 1.Письменный перевод и редактура текстов по таким тематике "Юриспруденция"