[Переводчик Сафронова Инна]
Фото переводчика: |
|
Контакты: |
Доступно в откликах проектов
Опубликовать проект |
Специализации: |
|
Образование: | Образование: высшее 1998-2004 - МГЛУ, переводческий факультет/ дневное отделение, специальность "переводчик французского и английского языков", со специализацией "информационные технологии" 1998-2005 - Государственный Университет имени П.М. Машерова, юридический факультет/ заочное отделение/ бюджетная форма обучения, специальность "Правоведение", квалификация "юрист" 1987-1999 СШ № 24 г. Витебска (в течение пяти лет обучалась в школе-колледже, лицее в Тунисе (французская школа: все дисциплины на французском языке) |
Квалификаци: | |
Направления перевода: |
|
Опыт: | Опыт работы: 2014-2018 Брачное Агенство и фриланс проекты 2009-2014 Бюро переводов "Мастер перевода" в Измайлово, БП "ЮрАудит" (штатный переводчик), БП "На Курской", БП "Первая переводческая компания" и т.д. (аккредитована в более 100 БП по Москве) Внештатный переводчик французского и английского языков 2007-2009 ЗАО "Ассоциация КАД-М" Советник Председателя Правления, начальник отдела кадров, начальник отдела ВЭД, переводчик французского и английского языков, руководитель проекта в Марокко, юрисконсульт занималась составлением деловых писем на самом высоком уровне, разработкой и переводом сайтов, написанием статей, вела новостную рубрику, кадровое делопроизводство в полном объёме, включая рекрутинг, разрабатывала договоры и другие внутренние нормативно-правовые документы, занималась раскруткой проекта в Марокко, экспортом и импортом различных товаров от продуктов питания и медицинских товаров до IT-технологий и поставок крупногабаритной техники, просчитывала прибыльность поставок товаров, логистику, занималась затаможкой и растамаживанием грузов, вела переговоры с высокопоставленными чиновниками, переводила во время визитов делегаций и в посольствах, вела протоколы совещаний, вела всю бухгалтерию Представительства компании в Марокко и многое другое 2006-2007 Бюро переводов на Новом Арбате Внештатный переводчик французского и английского языков, редактор французского языка 2006-2007 Бюро переводов на Курской Внештатный переводчик французского и английского языков 2006-2007-ОАО "АКБ "РОСБАНК"" Секретарь-переводчик Председателя Правления устный перевод переговоров и совещаний (франц., англ.), письменный перевод текстов экономической, юридической, финансовой и банковской тематики (франц., англ.), телефонные переговоры (франц., англ.), делопроизводство 2005-2006 Представительство французской компании "Фрейссине Интернасьональ э компани" в России (строительство вантовых мостов, атомных станций, газонаполнительных резервуаров, и пр.) Переводчик французского и английского языков, помощник руководителя, секретарь-референт: выполняла синхронные и последовательные устные переводы, письменные технические переводы (сфера строительства - мостостроение), переводила презентации с французского и английского языков, технические задания и пр., сопровождала иностранных специалистов компании в командировках по регионам России и за рубежом, вела телефонные переговоры; переводила документы и тех. документацию, вела деловые переговоры и переписку с иностранными партнёрами; занималась организацией поездок, делопроизводством, визовой поддержкой, заказом билетов, бронированием гостиничных номеров; решала административные и организационные вопросы; вела всю бухгалтерскую отчётность представительства; взаимодействовала с гос. структурами и фондами, занималась оформлением платёжных поручений 2001-2005 Представительство французской компании "Фрейссине Интернасьональ э компани" в России (строительство вантовых мостов, газонаполнительных резервуаров, атомных станций), Генеральное представительство компании "Procter&Gamble" (США), Представительство французской компании "ТРБ С.А.С." в России (огнеупорное оборудование и материалы), Бизнес-центр ХХI век, Салон-магазин "Магия огня" (продажи французских каминов), Бюро переводов, Туристическая фирма "Виз-аут", Лингвистический центр "Вавилон", Издательский Дом "Warner World Media" в качестве: устного переводчика французского и английского языков; письменного переводчика французского и английского языков; перевод технической, экономической, финансовой, банковской, деловой, юридической, медицинской и других тематик текстов; референта-переводчика французского и английского языков с выполнением секретарских обязанностей |
Отзывы: | У переводчика пока нет отзывов! |