[Переводчик Кондорский Александр]

Фото переводчика:
Контакты: Доступно в откликах проектов
Опубликовать проект
Специализации:
  • Геология
  • Экономика и финансы
  • Энергетика
  • Политика
  • Энергетика
Образование: МГУ, Химический ф-т, 1982
Квалификаци: 1980-1982 гг. Курсы по подготовке переводчиков при Филологическом факультете МГУ. Квалификационный экзамен сдан с оценкой "отлично" 1984 г. Курсы английского языка для аспирантов и соискателей при АН СССР. Квалификационный экзамен сдан с оценкой "отлично" 2006 г. Тренинг по применению систем переводческой памяти (САТ-tools) в Российской академии государственной службы при Президенте РФ. 2007 г. Тренинг по основам проектного управления при Международном институте обучения.
Направления перевода:
  • русский - английский
  • английский - русский
Опыт: Декабрь 2009 - настоящее время Корпорация URS (услуги генподряда в области строительства и энергетики) - внештатный переводчик. Декабрь 2003 г. – август 2009 Ведущий переводчик Московского офиса корпорации Вашингтон Груп Интернэшнл. Выполнение переводов проектно-конструкторской и контрактно-финансовой документации по проектам в области строительства и реконструкции объектов тепловой и атомной энергетики, утилизации отработанного ядерного топлива, материалов геологических изысканий, бесконтактного контроля грузов с помощью рентгеновского оборудования и др. Июль 2008 г. – сентябрь 2009 Внештатный переводчик компании Вест Англия Груп. Выполнение большого объема переводов материалов геологических изысканий, оценок ресурсов, планов и отчетов по обустройству и разработке месторождений, договоров, лицензий и другой документации. Февраль 2007 – август 2009 Перевод книги: Евгений Абрамян, "Цивилизация в 21 веке" и материалов сайта автора (см. www.savefuture.net) с русского языка на английский. 1998-2003 Штатный переводчик в англоязычной газете The Russia Journal. Перевод аналитических статей по экономике, финансам, промышленности и др. Ведение колонки (написание обзоров на английском языке). 1997-1998 Штатный переводчик РИА РосБизнесКонсалтинг. Перевод материалов по экономике, финансам, портретов предприятий и обзоров с русского языка на английский. 1993-1997  Штатный переводчик в Восточноевропейской пресс службе (Агентство ВПС).  Внештатный переводчик в Московском отделении Джеймстаунского Фонда США. 1992-1993 Штатный переводчик в газете "Экспресс-Хроника". 1982-1992:  Внештатный переводчик Всесоюзного центра переводов научно-технической литературы и документации (ВЦП);  Выполнение перевода книги (Брюс Болт "В глубинах Земли") с английского языка на русский для Издательства "МИР";  Работа в переводческих кооперативах ("Эрудит", "Диалект", "Интеринтеллект" и др.).
Отзывы: У переводчика пока нет отзывов!






Яндекс.Метрика