Описание методов лечения русский - немецкий перевод
Медицина
Уважаемые переводчики, требуется Ваша помощь в переводе описания методов хирургического лечения.
Хирургические методы.doc
Переводчик Ризаева Мария
✓ Медицина русский-немецкий
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 300 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
качественно и в срок. [email protected]

Переводчик Igor Step
Диплом
✓ Медицина русский-немецкий
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 270 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
Здравствуйте. Предлагаю на рассмотрение свою кандидатуру. Готов выполнить грамотный профессиональный перевод по приемлемой Вам цене и к необходимому сроку.
1-я позиция в рейтинге переводчиков на этом сайте - http://perevod01.ru/top100.php
Контакты: E-mail: [email protected], Skype: igorsteplinguist

Переводчик Владимир
✓ Медицина русский-немецкий
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 300 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
готов поучаствовать, 9032528239

Переводчик Виссарионов Михаил
✓ Медицина русский-немецкий
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 300 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
готов взяться за работу

Переводчик
✓ Медицина русский-немецкий
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 150 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
[email protected],выполню качественный перевод

Переводчик Белик Екатерина
✓ Медицина русский-немецкий
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 200 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
срок?

Переводчик Гефнер Богданна
✓ Медицина русский-немецкий
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 1 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
Куда высылать перевод?

Переводчик Эйрих Ольга
✓ Медицина русский-немецкий
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 150 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
Добрый день!
В какие сроки необходимо сделать работу?

Переводчик Буракова Ольга
✓ Медицина русский-немецкий
Переводчик на сайте - более двух лет.
Цена: 230 ₽ за 1800 символов, включая пробелы
Комментарий:
Здравствуйте.
Есть опыт перевода (нем.>русск., русск.>нем.) год.фин.отчёта международной фармакорпорации, стр.док-ции аэропорта в Домодедово, разл. юрид. договорoв и документов (в т.ч. договоров покупки недвижимости в Германии, техпаспортов на машину, разл. сертификатов (Европейского технического сертификата допуска на продукцию), свидетельств гражд.состояния), мед.анамнезов (рак простаты, молoчных желёз, гастроэнтерология, врождённые мозговые нарушения) и мед.нaучных статей (Alzheimer-Demenz) для публикации, рекламных текстов и техн.описаний (в т.ч. лекарств Pro-Symbioflor, Zyprexa, Sativex), составления на нем.языке для стр.объектов спецификаций и рабочих описей стр. и малярных работ (напр. фирмы Caparol), Немецкого стандарта по смазочным мат-лам, Sulzer Pumpen GmbH, стр. док-ции Аэропорта Домодедово в Москве и многого другого. Только что закончен перевод+редактуры аудита год.фин.отчёта с англ.>нем. международной торг.корпорации для Москвы (высокое качество перевода отмечено нем.аудитором).
Olga Burakova
[email protected]
[Специальное предложение]
Базы для бизнеса
Умный поиск клиентов
от 100 ₽
Сервис переводов
Профессиональный перевод документов с вёрсткой
от 691.50 ₽
Похожие переводы