книга приключенческая     португальский - русский перевод

Литература

нужно перевести книгу, пример ниже (Аннотация) Século XXI, uma metrópole degradada, violenta e caótica, formada por três áreas habitacionais distintas – Paraíso, Limbo e Inferno – separadas por muros. O ex-professor Tobias enfim decide romper a passividade e desafia à lei, pondo-se a ler em local proibido. Dois policiais chegam e são atacados por Rian, líder de uma gang. O episódio desencadeia sucessão de fatos e crimes, envolvendo o Governo da cidade, cujos membros disputam o poder entre si. Tobias é irmão de Santiago, outrora rico e poderoso, agora empenhado em ressuscitar Deus. Ambos são irmãos de Gonçalo, um dos líderes da metrópole e mentor de uma trama, urdida a partir do ataque de Rian à polícia, no qual sobreviveu a agente Esvênia. Gonçalo assume o comando da cidade, cooptando Esvênia por meio da oferta de cargo importante. Ela aceita, sob a condição de ter autorização para vingar-se do autor do atentado. Rian e Diáfana, filha de Gonçalo (na verdade filha de Tobias) se conhecem e se apaixonam. A gang de jovens se desentende e se divide. Entre a população carente surgem focos de revolta. Gonçalo tenta apaziguar os ânimos, anunciando mudanças importantes nas leis da cidade. Descontente, a elite decide suprimir Gonçalo, convicta de que ele prepara um golpe. Esvênia aperta o cerco contra Rian. Ele se obriga a abandonar Diáfana, apesar de ela estar grávida. Após período de calor intenso, a cidade é atingida por tornado atípico, provocado, segundo Santiago, pela ira divina, em vista do estágio de degradação que a metrópole atingiu. O fenômeno causa destruição e morte, proporcionando que, do caos, possa renascer uma nova cidade, calcada na liberdade, na justiça e em novos valores sociais e morais.

Переводчик

✓ Литература португальский-русский


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 300 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

Добрый день, Имею общий стаж работы переводчиком 9 лет, из них 4 года работы переводчиком Посольства Португалии в Киеве. Последние 4,5 года проживаю в Португалии, работаю переводчиком Окружного суда г. Коимбры, сотрудничаю с различными бюро перевода Португалии и России. Имею значительный опыт перевода художественной и публицистической литературы. Для обсуждения подробностей со мной можно связаться по эл. почте [email protected], по Skype - karabazzz. С уважением, Елена Лучина

Переводчик Клочковский Геннадий

✓ Литература португальский-русский


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 230 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

В таком виде все 127 страниц?

Переводчик Грабилина Мария

✓ Литература португальский-русский


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 250 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

Добрый день, среди откликнувшихся - русский филолог и редактор по образованию, 13 лет непрерывно проживающая в Португалии и работающая по специальности. Специалист по литературному русскому языку, владение португальским на уровне носителя

Переводчик Шаров Александр

✓ Литература португальский-русский


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 300 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

Работаю переводчиком португальского с 1976 года. Имею опыт перевода любых текстов. Подробности по [email protected] C уважением. Александр Шаров

[Специальное предложение]

Реклама на Perevod01