медицинские документы немецкий - русский перевод
Медицина
Внештатный переводчик - редактор медицинской тематике (DE-RU) Требования: • Опыт работы переводчиком медицинских текстов от 2-х лет; • Высшее медицинское и/или лингвистическое образование; • Высокий уровень владения немецким и русским языками; • Уверенный пользователь ПК, готовность изучать специализированные программы перевода и локализации; • Желательно (но не обязательно) знание Trados/MemoQ Обязанности: - Письменный удаленный перевод и редактирование с немецкого на русский язык Условия: Внештатное сотрудничество, условия работы обсуждаются с успешным кандидатом индивидуально. Резюме направлять на адрес [email protected] Просьба указывать НАЗВАНИЕ ВАКАНСИИ В ТЕМЕ письма.
Переводчик Елена
✓ Медицина немецкий-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Комментарий:
Переводчик Мемелов Илья
✓ Медицина немецкий-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Комментарий:
Переводчик Гарик Иванович
✓ Медицина немецкий-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Комментарий:
Переводчик Гефнер Богданна
✓ Медицина немецкий-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Комментарий:
Переводчик Буракова Ольга
✓ Медицина немецкий-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Комментарий:
Переводчик Васянина Светлана
✓ Медицина немецкий-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Комментарий:
Переводчик Захаров Владимир Диплом ИП
✓ Медицина немецкий-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Комментарий:
[Специальное предложение]
Базы для бизнеса
Агрегируем данные для бизнеса из 11+ общедоступных источников
от 100 ₽
Сервис переводов
Профессиональный перевод документов для бизнеса и частных клиентов
от 691.50 ₽
Похожие переводы