медицинские документы немецкий - русский перевод
Медицина
Внештатный переводчик - редактор медицинской тематике (DE-RU) Требования: • Опыт работы переводчиком медицинских текстов от 2-х лет; • Высшее медицинское и/или лингвистическое образование; • Высокий уровень владения немецким и русским языками; • Уверенный пользователь ПК, готовность изучать специализированные программы перевода и локализации; • Желательно (но не обязательно) знание Trados/MemoQ Обязанности: - Письменный удаленный перевод и редактирование с немецкого на русский язык Условия: Внештатное сотрудничество, условия работы обсуждаются с успешным кандидатом индивидуально.

Переводчик Елена
✓ Медицина немецкий-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Комментарий:

Переводчик Мемелов Илья
✓ Медицина немецкий-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Комментарий:

Переводчик Гарик Иванович
✓ Медицина немецкий-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Комментарий:

Переводчик Гефнер Богданна
✓ Медицина немецкий-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Комментарий:

Переводчик Буракова Ольга
✓ Медицина немецкий-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Комментарий:

Переводчик Васянина Светлана
✓ Медицина немецкий-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Комментарий:

Переводчик Захаров Владимир
Диплом
ИП
✓ Медицина немецкий-русский
Переводчик на сайте - более двух лет.
Комментарий:
[Специальное предложение]
Базы для бизнеса
Умный поиск клиентов
от 100 ₽
Сервис переводов
Профессиональный перевод документов с вёрсткой
от 691.50 ₽
Похожие переводы