Только профессиональным переводчикам

Техническая документация     английский - русский перевод

Техника

Здравствуйте. Необходим перевод прикрепленного файла. От переводчика нужен опыт перевода технической документации. Указывайте Вашу стоимость и сроки.

9.jpg

Переводчик А. Александра

✓ Техника английский-русский


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 150 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

если одна страничка, то крайний срок завтра с утра или в тот же день вечером

Переводчик Сафонов Виктор

✓ Техника английский-русский


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 250 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

Здравствуйте, срок выполнения день. Буду рад сотрудничеству

Переводчик Igor Step Есть диплом Диплом

✓ Техника английский-русский


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 280 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

Здравствуйте. Предлагаю свои услуги. Гарантирую профессиональный качественный перевод по приемлемой Вам цене и к необходимому сроку. Дипл. переводчик с непрерывным стажем работы. С указанной тематикой хорошо знаком, есть большой опыт в данной сфере.

Переводчик Голицына Ольга

✓ Техника английский-русский


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 180 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

Добрый день, готова помочь с переводом, качественно,быстро и в срок, опыт работы более десяти лет

Переводчик Зак Марк

✓ Техника английский-русский


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 150 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

сообщите сроки

Переводчик ежова олеся Есть диплом Диплом

✓ Техника английский-русский


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 250 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

здравствуйте.Я переведу вам этот файл за несколько часов.занимаюсь переводами на любую тематику,любой сложности,в том числе и техническими.Опыт работы переводчиком-один год.Жду Вашего ответа.

Переводчик Шпонько Валерия Есть диплом Диплом

✓ Техника английский-русский


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 150 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

Опыт естьВыполню до шестого декабря

Переводчик Анастасия Сергеевна

✓ Техника английский-русский


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 180 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

через два-три дня вышлю

Переводчик Иванов Александр

✓ Техника английский-русский


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 160 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

профессиональный перевод

Переводчик Голюбин Олег

✓ Техника английский-русский


Переводчик на сайте - более двух лет.


Цена: 250 ₽ за 1800 символов, включая пробелы

Комментарий:

Переводческое агентство Олег Голюбин, Нижний Новгород

[Специальное предложение]

Реклама на Perevod01


Похожие переводы

Разнообразная документация - Приглашаем к сотрудничеству переводчиков-фрилансеров для периодического перевода разнообразной технической документации. Обязательно наличие и знание каких-либо CAT Tools из следующего набора: Across, Alchemy Catalyst, DejaVu, Helium, Idiom WorldServer, LocStudio, MemoQ, Multilizer, Passolo, Passolo 2009, Passolo 2011, RC-WinTrans, SDL PhraseFinder, SDLX, Trados 2007, Trados 2009, Trados 2011, Transit, WordFast Classic, WordFast Pro, XTM, ApsiC Xbench, QA Distiller. Базовая ставка 180 руб. за 300 слов оригинала. Обратившимся будет предложен маленький тестовый перевод. Тех, кто ранее был заинтересован в сотрудничестве, но не имеет пакета SDL Trados 2007, однако умеет работать в других программах CAT, просим еще раз написать. Просьба отправить свое резюме по адресу [email protected]. Объявления, оставленные на сайте, будут рассмотрены, только если вы укажете свой e-mail в самом объявлении (ваши личные данные с указанием адреса эл. почты в браузере нормально не открываются).
документация - Переводчики EN – RU, Транзит, фриланс Бюро переводов требуются переводчики технических текстов с английского на русский язык со знанем программы Transit на внештатной основе. Требования: - носитель русского языка - отличное знание программы Transit - техническое образование - опыт перевода технических текстов от 3-х лет Кандидатов просьба заполнить форму по адресу: http://databridge.ru/dbridge/vacancy. В форме необходимо обязательно указать ставки и прикрепить резюме. Кандидаты, не выполнившие данные требования, рассматриваться не будут.






Яндекс.Метрика